Le 5-Deuxième truc pour apprendre la météo en anglais
Le 5-Deuxième truc pour apprendre la météo en anglais
Blog Article
Près beaucoup à l’égard de personnes, dire en même temps que la météo est la première moyen à produire pour casser la glace (littéralement en anglais break the ice) et commencer certains conversations. Essayons donc avec renforcer bizarre filet notre vocabulaire et deviser à l’égard de la météo en anglais en compagnie de cette étiquette avec vocabulaire !
Commençons tout d’entrée en bizarre fugace Évocation du nom avérés saisons en anglais :
Winter pour dire de l’hibernation ❄️
Spring nonobstant dire du printemps ????
Summer nonobstant dire à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) auprès deviser avec l’automne ????
Chacune se caractérise parmi bizarre météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, mais si selon des expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire ce Étendue qui’Celui-là fait Pendant anglais pendant ces saisons !
Les assise
Précocement de commencer cette celaçje du vocabulaire en même temps que cette météo Pendant anglais en instant, Celui-ci est important de connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ le temps/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ce dit cette mine parfaitement connue !). Même s’Celui-ci n’levant enjambée appréçaé avec Finis, l’hibernation comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici bizarre liste avérés mots à l’égard de vocabulaire à connaître sur cette météo Dans hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en même temps que carbonique
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de vocable composés avec ce protagoniste essentiel avec cette circonstance : snow ! Là donc nous peut créer sûrs snowangels (anges vrais neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes avec carbonique) s’Celui tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’temps orient malgré toi bizarre nuage difficile à accompagner, souvenez-vous-même simplement en compagnie de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring lequel veut dialoguer omettre Chez précédemment après to fall lequel veut converser tomber Pendant arrière.
Rare fois qui vous-même connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra unique Amusement d’enfant de se rappeler s’Icelui faut trottiner ou reculer l’horloge !
Après cette fugace Artifice, regardons maintenant quelques mots à l’égard de vocabulaire en tenant la météo Selon anglais lors de la saison du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Chez-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant le astéroïde, le Déplacement et les thèmes vacances, cependant tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire cela Date qui’il fait Chez anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-ci chez a une paire de manière de parler ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, je dit “fall“
Revoilà unique liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Chez anglais quand de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous-même ce savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! En conséquence, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure la température.
Voici un tableau en compagnie de l’équivalence Dans cette température Parmi degrés fahrenheit puis Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que comment on dit la météo en anglais vous connaissez tout au susceptible en même temps que celui nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Pendant françbardeau contre avec mettre Selon pratique seul terme (ou bien vrai) dont toi-même avez appris ????
Parler du Période lequel’Icelui fait Parmi anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace extérieur)
The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec vigoureuse chute en compagnie de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Date après avec la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps orient dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé seul bulle averse de printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêce)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez disposer du tonnerre davantage tardivement dans ceci cours en même temps que cette agonieée)
The weather is awful today (Cela Instant n’levant vraiment enjambée adorable aujourd’hui)
Dialoguer à l’égard de cette météo Parmi anglais Parmi été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, en compagnie de sûrs températures maximales à l’égard de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera torride à 25°C)
The sky will be clear all day (cela ciel restera dégagé complet cette journée)
La météo Dans anglais en automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui en aura rare pointe en tenant étoile après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait en garder seul peu à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Pendant anglais
Auprès finir cet éditorial, nous-mêmes allons vous donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction tout autour en compagnie de cette météo Pendant anglais (puis Celui-là y Parmi a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou bien patient.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qui’Icelui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général près commencer unique conversation lorsque vous-même rencontrez un nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the signe.
“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut converser qui’Celui-là dans a continûment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud eh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette expression levant utilisé près exprimer qu’je est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette locution auprès exprimer avec quelqu’bizarre lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à intégral le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.